THE SONGS OF MY DREAM

 

BINODINI GANTAYET

Translated from Oriya by BRAJAKISHORE DAS

 

The night is so lonely and quiet

And a chill of fear runs through my veins

But I feel I am in search of something.

I wish I could weep, yet I can’t;

When I start singing my old familiar tune

My voice gets choked;

You may not believe me, but this is the truth!

I thought I would play on my lute

All those melodies I know,

And would go round this land

With your company.

But I was not able to reminisce my dreams.

I wonder whether the dreams of my past

Have been really shattered...I can’t decide:

I only wanted to twinkle like a star

And glance around me

Singing some enlivening song.

Can you raise from the dust of memory

The past that was so sweet?

If you cannot, let me only play

On the broken strings of my lute

Or shed tears in silence

And go on dreaming, only dreaming.

While you keep receding from me

I shall go gliding over the infinite void

Forgetting my past, present and future.

There’ll be no sense of dejection in me:

I can colour my thoughts

With a variety of hues

And burn like the flame of a wick

Gathering the fragrant songs of my dream

From some unknown paradise.

 

Back