Dr. C. R. Reddy
Epoch-Maker
in Telugu Criticism
D.
ANJANEYULU
In the making of the modern age in Telugu
literature, during the latter half of the last century and the beginning of
this, three names stand out from the rest for the impact they have had on the
minds of men of their own and succeeding generations.
To
Kandukuri Veeresalingam
goes the credit of being a pioneer in handling new art forms in prose, evolved
(mostly by himself) largely on the English model.
That
the drama is best written in the language of life which could be effectively
used to depict the social problems of the day was proved by Gurazada
Apparao, who also struck a new path in Telugu verse.
Possibly
the first attempt at literary criticism in the modern sense, adopting a revolutionary
approach to classical Telugu poetry, was made by Dr Cattamanchi
Ramalinga Reddy, who is known to fame outside his
region of birth as an educationist of vision, a speaker with the gift of
phrase-making and as a political thinker ever in search of new ideas.
In
fact, new ideas are a special characteristic of the Reddy touch, in whatever he
said or did. New ideas, yes, but always within the framework
of our cultural tradition, and in keeping with our native genius.
Quite
early in life, while yet in his teens, he had the advantage of studying and
reciting the Telugu Mahabharata under the expert
guidance of his father, who was a devout, classical scholar by inclination,
though a lawyer by profession. He retained this first love through his
This
great epic (rendered in Telugu by the classical Trinity– Nannaya,
Tikkana and Errapraggada)
was the major and decisive influence on his intellectual career. It formed the
basis of his literary taste and provided the angle of vision for his critical
outlook and frame of reference for his interpretation and
judgment of works of art. This is, to some extent, true of the Andhras in general, for whom the Mahabharata
happens to be a closer favouritc than even the Ramayana,
which holds the pride of place in the affections of all the others in this
country.
Reddy’s
predilection for the Mahabharata is
based mainly on its vivid characterisation. He thinks
that its characters–like Bhima, Arjuna and Draupadi, for instance–are more true to life than those of
the Ramayana–Lakshmana, Satrughna
and Sita, for example. They are not mere
personifications of human ideals, and virtues, but full-blooded men and
women–with all their faults and failings, lapses of temper and defects of temperament.
They quarrel and make up, fight and repent–so like the brothers in a Hindu
joint family. They do not just obey the father or the elder brother. Each of
them has a mind of his or her own.
For
Draupadi in particular, he is all praise. Her strength
of character is derived from courage, resourcefulness and an active resistance
to evil and injustice, worthy of emancipated Eve, if not the fighting sufragette. Who can question Sita’s
strength of character–not Reddy by any means–but he thinks her a trifle too
soft, shadowy and passive by comparison.
Like
Satan in Paradise Lost, Duryodhana, with his
regal dignity and personal majesty, draws his instant admiration. Karna and others too are of heroic proportions
Like
the late Prof. B. M. Srikantaiya in Kannada–whose Aswatthaama and Karna
reconsidered are famous–he brought to the conventional eyes of the Telugu
reader a new way of looking at the Indian classics.
This was traceable as much to an original outlook as to a study of the modern
classics of the west.
The
kind of Indian scholar who is contemporary in keeping himself abreast of the
latest trends in Western thought without cutting himself adrift of his native
moorings is almost a rarity now, as in the recent past. What is more common
nowadays among the affluent intellectuals is a fair degree of sophistication in
Western knowledge, co-existing with a too naive parochialism on the home ground
or vice-versa.
C.
R. Reddy was as closely familiar with Pope and Arnold, Wordsworth and Coleridge, Mill, Morley and Voltaire, as he was with
Somanatha and Srinatha, Nannaya and Tikkana, Pingali Surana and Allasani Peddana, Chinnayasuri and Veeresalingam.
Unfortunately,
he could not manage to keep himself so up-to-date in his later years. In fact,
he did not show enough familiarity with the ideas of writers like Eliot,
Richards and Leavis. Some would go to the extent of
saying that his serious reading in literary criticism stopped with
He
was no creative writer manque, as a
critic is cynically supposed to be. He was both a poet and a critic. The Kavitva Tattva Vicharamu (an enquiry into the philosophy of poetry),
published in book-form in 1914 or so, had its origin in a paper read by him
before the Andhra Bhashabhiranjani Sangham of the Madras Christian College in 1899. It started
as a critical review of the well-known Prabandham
(a species of fanciful literary composition in Telugu which can be
described as poetic romance) of Pingali Surana, known as Kalapoornodayam.
Even
as a college student, Reddy showed a maturity of taste, for beyond his years in
matters literary. He had a poor estimate of the merit of this branch of
writing, which was often too full of fantastic stories of love and
intrigue, involving princes and princesses, as also gods, goddesses and angels
and nymphs with a prodigality of description and extravagance of imagery
unheard of in the earlier classics of the East or the West.
He
would rather relate them to the period of decadence in Andhra (for which the
Restoration Period in England might offer a distant parallel), after the fall
of Vijayanagar, though they might have had earlier
beginnings. Among these Prabandhas, however,
he made an exception of Surana’s work and had a
special liking for Kalapoornodayam, which
too he did not spare in his criticism.
Before
embarking on a critical estimate of this work, Reddy laid down certain general
principles, which can be considered as his canons of literary criticism. He
sought to shift the emphasis in criticism from the external costume to the
internal organism of Poetry, from philology to philosophy and from the body to
the soul, as it were.
In
a work of poetry, he gave the highest place to depth of emotion and integrity
of imagination. He had no patience with the parade of scholarship and
indulgence in the conventional imagery couched in the well-worn poetic diction.
He ridiculed the verse-makers as drawing their imagery (moon-faced damsels,
lilies, swans, lotuses and the rest) from lexicons and treatises on aesthetics
rather than from an observation of real life. He laid greater store by unity
(of time, place and action) in a work of art than the nine humours
and eighteen descriptions laid down by the Sanskrit and Telugu Aalamkaarikas.
We
have had enough of the illicit loves of gods and goddesses and the pangs of
separation of kings and queens, he would say, and it was high time we did
something about the joys and sorrows, the struggles and sufferings of the
common people who are the salt of the earth.
He
did not quite accept the Indian inhibition against a tragic ending to a story
in a work of art–be it an epic or a drama. He would think that the Mahabharata itself ended on a
note of tragedy (it was at any rate the dominant note throughout the
story), despite the formal conclusion.
Some
of these theories, judgments and Obiter Dicta were, perhaps, disputable,
but they could hardly be ignored.
These
ideas, set in motion by the youthful Reddy, disturbed the placid waters of
conventional scholarship in Telugu. He became the centre of violent controversy which raged for years and
is not quite ended to this day. Some of the younger writes, influenced by the
West, were on his side, but the more learned were ranged against him. He was
praised and abused, but he was happy that he (and his ideas) got discussed.
Poets and writers began to think. They no longer wrote and read as before. Vedam Venkataraya Sastri (whom he honoured as a
Guru, though not a direct teacher) hailed him as a critic of promise, who
would, however, do well to avoid the overstatement typical of youth.
At
this distance of time, one might say that Reddy was only stating what are
obviously the first principles of literary criticism, which should be
commonplace enough to the modern student. But it took a few decades for many to
realise their universal validity.
Among
the Telugu classics, next to the Mahabharata,
the one that drew Reddy’s attention most was the Ranganatha
Ramayana, in Dwipada (or rhyming couplets),
popularly attributed to a man called Ranganatha.
Reddy does not give credence to popular belief nor does he accept the
traditional theory. As early as 1919 he dismissed Ranganatha
as a myth and a concoction. He also held that no evidence capable of
overthrowing the direct evidence contained in the Ramayana itself was
forthcoming and the usurpation of Gona Buddha’s
authorship was unjustifiable.
Gona Buddha Reddi,
according to him, was a prince of Royal blood, belonging to a dynasty of
feudatory chieftains, under the Kakatiya rulers, who
lived in the thirteenth century, composing the work around 1240 A. D. He had
his own theory about the derivation of the name Ranganatha,
which does not belong to the author.
This
theory has not been able to win universal agreement among the research
scholars. But, on the beauties of work and the originality of its author,
however, there could be no two opinions. “There are many Valmiki
Ramayanas in Andhra”, he wrote, “but only one Telugu
Ramayana, namely Gona Buddha Reddi’s.
With what wonderful art and power he has incorporated all the folk legends,
into Valmiki’s epic!”
Ranganatha
Ramayana is but one of the literary treasures that
Reddy claims for Western Andhra. Among the others he includes the ballads, Palnati Veracharitra, Katamaraju Katha and the
like, and many of the other Yakshaganas and
Dwipadas and the bulk of Veersaiva literature.
The
two great saint-poets with a prophetic insight and zeal for social reform, Vemana and Pothuluri
Veerabrahmam, also hailed from this region. It is
part of his thesis that the popular type of Telugu literature (Desi), with a mass appeal flourished in Western Andhra,
covering the Ceded District. (Rayalaseema) and Telangana, while most of the scholarly, classical
type (morga) with an appeal to the
intellectual elite, grew in Eastern Andhra (or the Circars
districts.)
Speaking
of modern Telugu literature in general, irrespective of regional
considerations, Reddy was happy that it had come out of the banal grooves of
artificiality and decadence into which it had sunk during the medieval period
of the Prabandhas. An impenitent
classicist himself in the mater of form and language, he was enthused by
the new efflorescence in a bewildering variety of forms.
As a critic, Reddy had rescued critical thinking on literature from the rut of traditional scholasticism. To the serious student, he had given a new perspective; to the conscientious critic a new set of values. He was, indeed, the first of the new critics.
To
establish the virtue of tragedy in poetry, as it were, Reddy composed a long
narrative poem entitled Musalamma Maranamu celebrating the life and death of a young
woman of virtue (of a village in Rayalaseema), who
sacrificed herself for the welfare of the people of her village. Musalamma, incidentally is the name of that
young lady and does not mean “an old woman”, as might be mistakenly supposed by
those who had not read the poem.
Written
in 1899, while he was not quite out of his teens, it won for him the poetry
prize in the college. For its restrained emotion, natural description, and
polished style, it is considered worthy of a mature poet at least twice his
age. It is interesting to remember that this was composed at least a decade
earlier than Gurazada’s Mutyala
Saramulu and quite a few years before Rayaprolu’s earliest work in the new poetry. Though a
traditionalist in verse form, he had a liking for native Telugu metres in preference to the Sanskrit Vrittas.
The
notable features of the poem are
1)
It has a social theme with a contemporary
relevance, viz., the willing sacrifice of an individual for the collective
well-being of the village;
2)
It is an experiment, a daring innovation
with a tragic ending, not favoured by what is
regarded as conventional poetic practice;
3)
The characterisation
of the heroine is realistic and marked by propriety, with the emphasis on the
qualities of the heart, like sense of duty, loyalty and tenderness,
rather than on the description of physical features.
Among his shorter
poems, already published are:
1.
Dedicatory verses for his Bharata Artha Sastramu (1911),
republished in 1958. These are of personal significance, as they cherish the
memory of a beloved who remains nameless. Classical in form, they are romantic
in substance, trying to capture a spontaneous overflow of powerful feelings. A
good example of emotion recollected in tranquillity.
2.
The prefatory verses, attached to Kavitva Tattva Vicharamu (1913) are in the form of a conventional
filial tribute to his father, a scholar of noted integrity;
3.
Ampakaalu
(1919): Eight tearful verses written to mark the send-off he
had to give his niece and adopted daughter, Sanjanti Kumari, on her marriage. The tender, paternal sentiment is
reminiscent of the feelings of Sage Kanva for Shakuntala.
4.
Bharata Prasamsa
(1919) is a collection of verses in praise of Andhra Mahabharata, with a promise to himself to write a
critical commentary, which, in the event, he never did.
In
prose, the major work to Reddy’s credit is a popular treatise on Indian
Economics, Bharatiya Artha
Sastramu, published in 1913. It is noted for its
preciseness of expression and lucidity of exposition, though in content it may
have dated, in view of the later researches in the subject. The Vyasa Manjari is
but a disjointed collection of prefaces to other people’s books and
miscellaneous essays and speeches. They show him as a critic of taste and
discrimination (rasika) and a reader of
sympathy and imagination (Sahridaya), but they
remain only scattered gems and do not make an impressive garland.
It
is a matter of surprise that this champion of the common man in literature
could not reconcile himself to the use of spoken Telugu in writing. He spoke
like a book, for all his simplicity, flashes of ready wit and strokes of
spontaneous humour. I used to think of him as a
Fabian Socialist in the field of letters, a revolutionary in coat-tails and top
hat. He was a meticulous conformist in style, but an uncompromising
individualist in his approach to any subject.
Reddy
compels attention as a dynamic figure, a significant landmark, comparable, in
many ways, to pioneers of informed modernism like B. M. Srikantaiya
in Kannada, B. R. Rajam Iyer
in Tamil, Ramachandra Shukla
in Hindi and Michael Madhusudan Dutt in Bengali. To understand him well is to
understand the confrontation of different traditions–the European and the
Indian at one level and the Aryan and the Dravidian at
another.
Unfortunately,
as in life, so in literature, C. R. Reddy’s initial promise was hardly
fulfilled by later achievement. He could have left a lasting commentary on the Mahabarata, for which he was eminently
qualified, or a definitive history of Telugu literature, among
other things, but he did not have the stamina or spirit of concentration
required for sustained work of that magnitude. He worked by fits and
starts–though the fits were original and the starts were brilliant. His
contribution, rather slender in volume, was vital and significant in quality.
It has burned itself into the consciousness of the Telugu student, while that
of many an author of more than a hundred books is luckily
enough, justly forgotten.